Xevudy konc. do sporz. roztw. do inf.(500 mg/8 ml) - fiolka 8 ml

Opakowanie

fiolka 8 ml

Producent

GlaxoSmithKline Trading Services

Opis

produkt wydawany z apteki na podstawie recepty

Refundowany

Nie

Rodzaj

konc. do sporz. roztw. do inf.

Dawkowanie

Dożylnie. Lek należy podawać w warunkach umożliwiających leczenie w przypadku wystąpienia ciężkich reakcji nadwrażliwości, takich jak reakcje anafilaktyczne oraz pozwalających na monitorowanie pacjentów w trakcie infuzji i przez co najmniej 1 h po jej zakończeniu. Zaleca się podanie leku w ciągu 5 dni od wystąpienia objawów COVID-19. Dorośli i młodzież (od 12 lat i o mc. ≥40 kg): zalecana dawka wynosi 500 mg podane w pojedynczej infuzji dożylnej po rozcieńczeniu. Szczególne grupy pacjentów. Nie jest konieczne dostosowanie dawki u pacjentów w podeszłym wieku. Nie jest konieczne dostosowanie dawki u pacjentów z zaburzeniami czynności nerek. Nie jest konieczne dostosowanie dawki u pacjentów z zaburzeniami czynności wątroby. Nie określono dotychczas bezpieczeństwa stosowania ani skuteczności leku u dzieci <12 lat lub o mc. <40 kg (dane nie są dostępne). Sposób podania. Lek musi zostać rozcieńczony przed podaniem. Po rozcieńczeniu, zaleca się podawanie roztworu przez filtr przepływowy 0,2 μm przez 30 minut. Leku nie wolno podawać w postaci wstrzyknięcia ani bolusa dożylnego.

Zastosowanie

Leczenie osób dorosłych i młodzieży (≥12 lat i o mc. ≥40 kg) z chorobą wywołaną przez koronawirusa 2019 (COVID-19), którzy nie wymagają tlenoterapii i u których występuje zwiększone ryzyko progresji do ciężkiej postaci COVID-19. Podczas stosowania preparatu należy wziąć pod uwagę informacje dotyczące aktywności sotrowimabu w stosunku do poszczególnych wariantów wirusa.

Treść ulotki

1. Co to jest lek Xevudy i w jakim celu się go stosuje

Lek Xevudy zawiera substancję czynną sotrowimab. Sotrowimab jest przeciwciałem monoklonalnym,
czyli rodzajem białka, które ma rozpoznawać określoną część wirusa SARS-CoV-2, który wywołuje
chorobę COVID-19.

Lek Xevudy stosuje się w leczeniu COVID-19 u osób dorosłych i młodzieży (w wieku od 12 lat
i o masie ciała co najmniej 40 kg). Lek ten oddziałuje na białko kolca, które wirus wykorzystuje, aby
przyłączać się do komórek, i w ten sposób uniemożliwia mu wnikanie do komórek oraz namnażanie
się. Ponieważ Xevudy przeciwdziała namnażaniu się wirusa w organizmie, może pomóc organizmowi
zwalczyć zakażenie i zapobiec ciężkiemu przebiegowi choroby.

2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Xevudy

Nie wolno stosować leku Xevudy
- jeśli pacjent ma uczulenie na sotrowimab lub którykolwiek z pozostałych składników tego leku
  (wymienionych w punkcie 6).
Jeśli pacjent uważa, że go to dotyczy, należy skonsultować się z lekarzem.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Reakcje alergiczne
Xevudy może powodować reakcje alergiczne.
Patrz „Reakcje alergiczne” w punkcie 4.

Reakcje związane z infuzjądożylną

Xevudy może powodować reakcje związane z infuzją dożylną.
Patrz „Reakcje związane z infuzją dożylną” w punkcie 4.

Dzieci i młodzież
Leku Xevudy nie należy podawać dzieciom i młodzieży w wieku poniżej 12 lat lub o masie ciała
mniejszej niż 40 kg.

Lek Xevudy a inne leki
Należy powiedzieć lekarzowi lub farmaceucie o wszystkich lekach przyjmowanych obecnie
lub ostatnio, a także o lekach, które pacjent planuje przyjmować.

Ciąża i karmienie piersią
Jeśli pacjentka jest w ciąży, przypuszcza, że może być w ciąży lub gdy planuje mieć dziecko,
powinna poradzić się lekarza przed zastosowaniem leku Xevudy. Lekarz doradzi, czy korzyści
wynikające z leczenia lekiem Xevudy są większe niż możliwe ryzyka dla pacjentki i jej dziecka.

Nie wiadomo, czy składniki leku Xevudy przenikają do mleka matki. Jeśli pacjentka karmi piersią,
musi skonsultować się z lekarzem przed zastosowaniem leku Xevudy.

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn
Nie oczekuje się, aby lek Xevudy wykazywał jakikolwiek wpływ na zdolność prowadzenia pojazdów i
obsługiwania maszyn.


3. Jak jest podawany lek Xevudy

Zalecana dawka u osób dorosłych i młodzieży (w wieku 12 lat i starszych i o masie ciała co
najmniej 40 kg) wynosi:
- 500 mg (jedna fiolka)

Lek zostanie przygotowany w postaci roztworu i podany przez lekarza lub pielęgniarkę/pielęgniarza
w postaci kroplówki (infuzji) do żyły. Podanie całej dawki leku trwa 30 minut. Pacjent będzie
monitorowany w trakcie infuzji dożylnej oraz przez co najmniej godzinę po jej zakończeniu.

Poniżej, w części „Instrukcje dla fachowego personelu medycznego”, podano szczegółowe informacje
dla lekarzy, farmaceutów lub personelu pielęgniarskiego na temat tego, jak przygotować i podać
infuzję dożylną leku Xevudy.

4. Możliwe działania niepożądane

Jak każdy lek, lek ten może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one wystąpią.

Reakcje alergiczne
Reakcje alergiczne na lek Xevudy występują często, u nie więcej niż 1 na 10 osób.
Rzadko te reakcje alergiczne mogą być ciężkie (anafilaksja), i mogą wystąpić u nie więcej niż 1 na
1000 osób (rzadko). Jeśli po otrzymaniu leku Xevudy wystąpi u pacjenta którykolwiek z poniższych
objawów, może to oznaczać reakcję alergiczną i należy natychmiast szukać pomocy medycznej:
- wysypka skórna, podobna do pokrzywki lub zaczerwienienie skóry,
- świąd,
- obrzęki, czasami w obrębie twarzy lub jamy ustnej (obrzęk naczynioruchowy),
- nasilone świsty oddechowe, kaszel lub trudności w oddychaniu,
- nagłe uczucie osłabienia lub zasłabnięcia (co może spowodować utratę przytomności
  lub upadek).

Reakcje związane z infuzją dożylną
Reakcje podobne do alergicznych po podaniu infuzji dożylnej są częste i mogą wystąpić u nie więcej
niż 1 na 10 osób. Zwykle rozwijają się one w ciągu kilku minut lub godzin, ale mogą pojawić się do
24 godzin po leczeniu lub później. Możliwe objawy przedstawiono poniżej. Jeśli po otrzymaniu leku
Xevudy wystąpi u pacjenta którykolwiek z poniższych objawów, może to oznaczać reakcję związaną
z infuzją dożylną i należy natychmiast szukać pomocy medycznej:
- zaczerwienienie
- dreszcze
- gorączka
- trudności w oddychaniu
- szybkie bicie serca
- spadek ciśnienia krwi

Inne działania niepożądane

Niezbyt często (mogą wystąpić u nie więcej niż 1 na 100 osób)
- skrócenie oddechu (duszność).

Zgłaszanie działań niepożądanych
Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione
w ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi lub pielęgniarce. Działania niepożądane można zgłaszać
bezpośrednio do „krajowego systemu zgłaszania” wymienionego w załączniku V. Dzięki zgłaszaniu
działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat bezpieczeństwa
stosowania leku.

5. Jak przechowywać lek Xevudy

Za przechowywanie tego leku i prawidłowe usuwanie jego wszelkich niewykorzystanych pozostałości
odpowiada personel medyczny opiekujący się pacjentem.

Lek należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.

Nie stosować tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na etykiecie i pudełku
tekturowym po skrócie EXP.

Nie zamrażać.

Przed rozcieńczeniem:
- przechowywać w lodówce (2°C – 8°C)
- przechowywać w oryginalnym pudełku tekturowym w celu ochrony przed światłem.

Rozcieńczony lek jest przeznaczony do natychmiastowego użycia. Jeśli natychmiastowe podanie
po rozcieńczeniu nie jest możliwe, rozcieńczony roztwór można przechowywać w temperaturze
pokojowej (do 25°C) przez maksymalnie 6 godzin lub w lodówce (2°C – 8°C) przez maksymalnie
24 godziny od czasu rozcieńczenia do zakończenia podawania.

6. Zawartość opakowania i inne informacje

Co zawiera lek Xevudy
- Substancją czynną jest sotrowimab.Każda fiolka zawiera 500 mg sotrowimabu w 8 ml
  stężonego roztworu (koncentratu).
- Pozostałe składniki to: histydyna, histydyny chlorowodorek jednowodny, sacharoza, polisorbat
  80, metionina i woda do wstrzykiwań.

Jak wygląda lek Xevudy i co zawiera opakowanie
Lek Xevudy jest przejrzystym, bezbarwnym lub żółtym do brązowego roztworem, dostarczanym
w fiolce do jednorazowego użycia zamkniętej gumowym korkiem zabezpieczonym aluminiowym
kapslem. Każde pudełko tekturowe zawiera jedną fiolkę.

Podmiot odpowiedzialny
GlaxoSmithKline Trading Services Limited
12 Riverwalk
Citywest Business Campus
Dublin 24
Irlandia

Wytwórca
GlaxoSmithKline Manufacturing S.p.A
Strada Provinciale Asolana, 90
43056 San Polo di Torrile, Parma
Włochy

W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji należy zwrócić się do miejscowego
przedstawiciela podmiotu odpowiedzialnego:

België/Belgique/Belgien
GlaxoSmithKline Pharmaceuticals s.a./n.v.
Tél/Tel: + 32 (0) 10 85 52 00

Lietuva
GlaxoSmithKline Trading Services Limited
Tel: + 370 80000334

България
GlaxoSmithKline Trading Services Limited
Teл.: + 359 80018205

Luxembourg/Luxemburg
GlaxoSmithKline Pharmaceuticals s.a./n.v.
Belgique/Belgien
Tél/Tel: + 32 (0) 10 85 52 00

Česká republika
GlaxoSmithKline, s.r.o.
Tel: + 420 222 001 111
cz.info@gsk.com

Magyarország
GlaxoSmithKline Trading Services Limited.
Tel: + 36 80088309

Danmark
GlaxoSmithKline Pharma A/S
Tlf: + 45 36 35 91 00
dk-info@gsk.com

Malta
GlaxoSmithKline Trading Services Limited.
Tel: + 356 80065004

Deutschland
GlaxoSmithKline GmbH & Co. KG
Tel.: + 49 (0)89 36044 8701
produkt.info@gsk.com

Nederland
GlaxoSmithKline BV
Tel: + 31 (0)33 2081100

Eesti
GlaxoSmithKline Trading Services Limited.
Tel: + 372 8002640

Norge
GlaxoSmithKline AS
Tlf: + 47 22 70 20 00

Ελλάδα
GlaxoSmithKline Μονοπρόσωπη A.E.B.E.
Τηλ: + 30 210 68 82 100

Österreich
GlaxoSmithKline Pharma GmbH
Tel: + 43 (0)1 97075 0
at.info@gsk.com

España
GlaxoSmithKline, S.A.
Tel: + 34 900 202 700
es-ci@gsk.com

Polska
GSK Services Sp. z o.o.
Tel.: + 48 (0)22 576 9000

France
Laboratoire GlaxoSmithKline
Tél: + 33 (0)1 39 17 84 44
diam@gsk.com

Portugal
GlaxoSmithKline – Produtos Farmacêuticos, Lda.
Tel: + 351 21 412 95 00
FI.PT@gsk.com

Hrvatska
GlaxoSmithKline Trading Services Limited
Tel: +385 800787089

Ireland
GlaxoSmithKline (Ireland) Limited
Tel: + 353 (0)1 4955000

România
GlaxoSmithKline Trading Services Limited
Tel: + 40800672524

Slovenija
GlaxoSmithKline Trading Services Limited
Tel: + 386 80688869

Ísland
Vistor hf.
Sími: + 354 535 7000

Slovenská republika
GlaxoSmithKline Trading Services Limited
Tel: + 421 800500589

Italia
GlaxoSmithKline S.p.A.
Tel: + 39 (0)45 7741111

Suomi/Finland
GlaxoSmithKline Oy
Puh/Tel: + 358 (0)10 30 30 30

Κύπρος
GlaxoSmithKline Trading Services Limited
Τηλ: + 357 80070017

Sverige
GlaxoSmithKline AB
Tel: + 46 (0)8 638 93 00
info.produkt@gsk.com

Latvija
GlaxoSmithKline Trading Services Limited
Tel: + 371 80205045

United Kingdom (Northern Ireland)
GlaxoSmithKline Trading Services Limited
Tel: + 44 (0)800 221441
customercontactuk@gsk.com

Data ostatniej aktualizacji ulotki

Inne źródła informacji
Szczegółowe informacje o tym leku znajdują się na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków
http://www.ema.europa.eu.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Informacje przeznaczone wyłącznie dla fachowego personelu medycznego:
Szczegółowe informacje są zamieszczone w Charakterystyce Produktu Leczniczego.

Ten produkt leczniczy powinien być przygotowany przez fachowy personel medyczny z zachowaniem
zasad aseptyki.

Identyfikowalność
W celu poprawienia identyfikowalności biologicznych produktów leczniczych należy czytelnie
zapisać nazwę i numer serii podawanego produktu.

Przygotowanie do rozcieńczenia
1. Wyjąć jedną fiolkę sotrowimabu z lodówki (2°C – 8°C). Odczekać około 15 minut na
    wyrównanie temperatury fiolki do temperatury pokojowej, chroniąc ją przed światłem.
2. Obejrzeć fiolkę pod kątem obecności cząstek stałych i widocznych uszkodzeń fiolki. Jeśli fiolka
    zostanie uznana za nienadającą się do użycia, należy usunąć ją i rozpocząć przygotowywanie z
    użyciem nowej fiolki.
3. Przed użyciem delikatnie zakołysać fiolką kilka razy, unikając tworzenia pęcherzyków
    powietrza. Nie wstrząsać ani nie mieszać energicznie zawartości fiolki.

Instrukcja rozcieńczenia

1. Pobrać i wyrzucić 8 ml płynu z worka infuzyjnego zawierającego 50 ml lub 100 ml roztworu
    chlorku sodu do wstrzykiwań o stężeniu 9 mg/ml (0,9%) lub roztworu glukozy do wstrzykiwań
    o stężeniu 5%.
2. Pobrać z fiolki 8 ml roztworu sotrowimabu.
3. Wstrzyknąć 8 ml roztworu sotrowimabu do worka infuzyjnego przez port.
4. Wszelkie niewykorzystane resztki produktu w fiolce należy wyrzucić. Fiolka jest przeznaczona
    do jednorazowego użycia i powinna być użyta tylko dla jednego pacjenta.
5. Przed infuzją delikatnie zakołysać workiem infuzyjnym 3 do 5 razy. Nie odwracać worka
    infuzyjnego. Unikać tworzenia pęcherzyków powietrza.
Rozcieńczony roztwór sotrowimabu jest przeznaczony do natychmiastowego użycia. Jeśli
natychmiastowe podanie po rozcieńczeniu nie jest możliwe, rozcieńczony roztwór można
przechowywać w temperaturze pokojowej (do 25°C) przez maksymalnie 6 godzin lub w lodówce
(2°C – 8°C) przez maksymalnie 24 godziny od czasu rozcieńczenia do zakończenia podawania.

Instrukcja podawania
1. Podłączyć zestaw infuzyjny do worka infuzyjnego, używając standardowego przewodu. Zaleca
    się dożylne podawanie roztworu przez filtr przepływowy 0,2 µm.
2. Zestaw infuzyjny należy odpowietrzyć.
3. Podawać w infuzji dożylnej w temperaturze pokojowej przez 30 minut.

Usuwanie
Wszelkie niewykorzystane resztki produktu leczniczego lub jego odpady należy usunąć zgodnie
z lokalnymi przepisami.

Dane o lekach i suplementach diety dostarcza