INOmax gaz medyczny sprężony(400 ppm mol/mol) - butla 10 l
Opakowanie
butla 10 l
Producent
Linde Healthcare
Opis
produkt wydawany z apteki na podstawie recepty zastrzeżonej
Refundowany
Nie
Rodzaj
gaz medyczny sprężony
Dawkowanie
Dotchawiczo i dooskrzelowo. Przetrwałe nadciśnienie płucne u noworodków (PPHN). Leczenie należy prowadzić wyłącznie na oddziałach neonatologicznych pod nadzorem doświadczonego neonatologa. Lek należy stosować u wentylowanych noworodków, u których przewiduje się wspomaganie oddychania dłużej niż 24 h i tylko wtedy, gdy zastosowano optymalne metody wspomagania oddechowego, tj. optymalizację objętości oddechowej/ciśnienia oddechowego i upowietrzenia płuca (surfaktant, wentylacja z dużą częstotliwością i dodatnie ciśnienie końcowo-oddechowe). Maksymalna zalecana dawka wynosi 20 ppm. W głównych badaniach klinicznych dawka początkowa wynosiła 20 ppm. Rozpoczynając możliwie jak najwcześniej, w ciągu pierwszych 4-24 h leczenia, dawkę należy stopniowo zmniejszać do 5 ppm, pod warunkiem, że w przypadku zastosowania mniejszej dawki utlenowanie krwi tętniczej jest odpowiednie. Terapię należy utrzymywać na poziomie 5 ppm, aż do uzyskania takiej poprawy utlenowania, że FiO2 (stężenie tlenu w mieszaninie oddechowej) będzie <0 ,60. Leczenie można stosować przez 96 h lub do czasu, kiedy przyczyna powodująca niedotlenienie zostanie usunięta, a noworodek będzie gotowy do odstawienia leczenia. Czas trwania leczenia może być różny, ale zwykle trwa krócej niż 4 dni. Odstawianie leku należy rozpocząć wówczas, gdy wsparcie oddechowe zostało znacząco zmniejszone lub po 96 h leczenia. Dawkę należy zmniejszyć do 1 ppm w ciągu 30-60 min. Jeśli utlenowanie nie zmienia się podczas stosowania dawki 1 ppm, należy zwiększyć FiO2 o 10%, przerwać podawanie tlenku azotu i dokładnie obserwować, czy nie pojawią się objawy niedotlenienia. Jeżeli utlenowanie zmniejszy się >20%, należy wznowić terapię tlenkiem azotu w dawce 5 ppm, a przerwanie leczenia należy rozważyć ponownie po 12 - 24 h. Noworodki, u których nie udaje się odstawić tlenku azotu po 4 dniach, należy poddać dokładnym badaniom diagnostycznym w celu wykrycia innych schorzeń. Nadciśnienie płucne związane z operacją serca. Leczenie powinno odbywać się pod nadzorem lekarza posiadającego odpowiednie doświadczenie w zakresie anestezjologii i intensywnej opieki medycznej po zabiegach kardiotorakochirurgicznych, wyłącznie na oddziałach kardiotorakochirurgii. Tlenek azotu należy stosować wyłącznie po zoptymalizowaniu leczenia konserwatywnego. W badaniach klinicznych tlenek azotu podawano jako dodatek do standardowych schematów leczenia w warunkach okołooperacyjnych, w tym leków inotropowych i wazoaktywnych. Podawać wyłącznie ściśle obserwując hemodynamikę i oksygenację. Noworodki, niemowlęta, dzieci i młodzież do 17 lat: dawka początkowa wynosi 10 ppm i może być zwiększona do 20 ppm, jeśli mniejsza dawka nie pozwoliła na osiągnięcie wystarczających efektów klinicznych. Należy podawać najmniejszą skuteczną dawkę i należy ją zmniejszyć do 5 ppm pod warunkiem, że ciśnienie w tętnicy płucnej oraz ustrojowa oksygenacja tętnicza pozostaną właściwe przy mniejszej dawce. Dane kliniczne uzasadniające sugerowaną dawkę w przedziale wiekowym wynoszącym 12-17 lat są ograniczone. Dorośli: dawka początkowa wynosi 20 ppm i może być zwiększona do 40 ppm, jeśli mniejsza dawka nie pozwoliła na osiągnięcie wystarczających efektów klinicznych. Należy podawać najmniejszą skuteczną dawkę i należy ją zmniejszyć do 5 ppm pod warunkiem, że ciśnienie w tętnicy płucnej oraz ustrojowa oksygenacja tętnicza pozostaną właściwe przy mniejszej dawce. Zmniejszenie ciśnienia w tętnicy płucnej i poprawa oksygenacji są widoczne w ciągu 5-20 min. Jeśli odpowiedź jest niewystarczająca, dawkę można zwiększyć najwcześniej po 10 min. Należy rozważyć przerwanie leczenia, jeśli po 30-minutowej terapii próbnej nie zostaną zaobserwowane korzystne efekty fizjologiczne. Leczenie można rozpocząć w dowolnym momencie w okresie okołooperacyjnym. W badaniach klinicznych było zwykle rozpoczynane przed odłączeniem krążenia pozaustrojowego. Wdychany tlenek azotu podawano przez okres do 7 dni w warunkach okołooperacyjnych, ale często czas leczenia wynosił 24-48 h. Próbę odstawienia leku należy podjąć niezwłocznie po ustaleniu się hemodynamiki w połączeniu z odłączeniem od wentylatora i odstawieniem leków inotropowych. Wycofywanie terapii wziewnej z zastosowaniem tlenku azotu należy przeprowadzać stopniowo. Dawkę należy stopniowo zmniejszać do 1 ppm przez 30 min przy ścisłej obserwacji ciśnienia ustrojowego i centralnego, a następnie odstawić ją. Próby odstawienia należy ponawiać co najmniej co 12 h, kiedy stan pacjenta jest stabilny przy małej dawce tlenku azotu. Zbyt gwałtowne odstawienie niesie ze sobą ryzyko ponownego zwiększenia ciśnienia w tętnicy płucnej z następczą niestabilnością krążeniową. Sposób podawania. Do podania dotchawiczego i dooskrzelowego. Tlenek azotu podaje się drogą mechanicznej wentylacji po rozcieńczeniu mieszaniną tlenu i powietrza, przy użyciu zestawu inhalacyjnego do tlenku azotu. Zestaw inhalacyjny musi zapewniać stałe stężenie wdychanego leku, niezależnie od respiratora. W przypadku zastosowania respiratora noworodkowego o stałym przepływie, można to osiągnąć wprowadzając tlenek azotu o niewielkim natężeniu przepływu do wdechowego ramienia układu okrężnego respiratora. Wentylacja z przerywanym przepływem stosowana u noworodków może wiązać się z występowaniem gwałtownych skoków stężenia tlenku azotu. Zestaw inhalacyjny do tlenku azotu stosowany do wentylacji z przepływem przerywanym powinien być tak skonstruowany, aby nie dopuścić do gwałtownych skoków stężenia tlenku azotu. Stężenie wdychanego leku musi być stale mierzone w ramieniu wdechowym układu okrężnego blisko pacjenta. W tym samym miejscu musi być mierzone stężenie NO2 i FiO2. Ze względu na bezpieczeństwo pacjenta system alarmowy należy nastawić na odpowiednie parametry dla tlenku azotu (+/- 2 ppm od zaleconej dawki), NO2 (1 ppm) oraz FiO2 (+/-0,05). Monitorowanie tworzenia się methemoglobiny (MetHb). Pomiar stężenia MetHb należy wykonać w ciągu 1 h od rozpoczęcia leczenia tlenkiem azotu (u noworodków i niemowląt stosując analizator, który potrafi odróżnić MetHb od hemoglobiny płodowej). Dawkę tlenku azotu należy zmniejszyć oraz rozważyć zastosowanie preparatów redukujących (np. błękit metylenowy), jeżeli stężenie MetHb u noworodków i niemowląt wynosi >2,5%, a u dorosłych, jeśli stężenie MetHb wzrośnie do poziomu, który potencjalnie wywiera niekorzystny wpływ na dostarczanie tlenu. U noworodków i niemowląt zaleca się przeprowadzać pomiar stężenia MetHb raz na dobę lub co 2 dni. Monitorowanie wytwarzania się dwutlenku azotu (NO2). Bezpośrednio przed rozpoczęciem stosowania wymagane jest zastosowanie odpowiedniej procedury opróżniającej instalację z NO2 Stężenie NO2 należy utrzymywać na możliwie najniższym poziomie i zawsze <0 ,5 ppm. Jeżeli stężenie NO2 wynosi >0,5 ppm, należy sprawdzić, czy instalacja działa prawidłowo, ponownie wykalibrować analizator NO2 oraz w miarę możliwości zmniejszyć dawkę tlenku azotu i (lub) FiO2.0>0>
Zastosowanie
Razem ze wspomaganiem oddychania i innymi odpowiednimi substancjami czynnymi: w leczeniu noworodków urodzonych ≥34. tygodnia ciąży z hipoksyjną niewydolnością oddechową, związaną ze stwierdzonym klinicznie lub echokardiograficznie nadciśnieniem płucnym, w celu poprawy utlenowania i zmniejszenia potrzeby zastosowania pozaustrojowej oksygenacji membranowej; jako część terapii okołooperacyjnego i pooperacyjnego nadciśnienia płucnego u noworodków, niemowląt, dzieci, młodzieży oraz dorosłych, poddanych operacji serca, w celu selektywnego zmniejszenia ciśnienia w tętnicy płucnej i poprawienia czynności prawej komory serca oraz utlenowania.
Treść ulotki
1. Co to jest lek INOmax i w jakim celu się go stosuje
Lek INOmax zawiera tlenek azotu, gaz stosowany w leczeniu:
- noworodków z hipoksyjną niewydolnością oddechową, czyli niewydolnością płuc związaną ze
zbyt wysokim ciśnieniem krwi w płucach. Stosowana w inhalacji mieszanina gazowa może
poprawić przepływ krwi w płucach, co z kolei może zwiększyć ilość tlenu doprowadzanego do
krwi.
- noworodków, niemowląt, dzieci i młodzieży w wieku 0-17 lat oraz osób dorosłych z wysokim
ciśnieniem krwi w płucach związanym z operacją serca. Ta mieszanina gazowa może poprawić
czynność serca i zwiększyć przepływ krwi przez płuca, co może pomóc zwiększyć ilość tlenu
docierającą do krwi.
2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku INOmax
Kiedy nie stosować leku INOmax
- Jeśli pacjent dorosły lub dziecko ma uczulenie (nadwrażliwość) na tlenek azotu lub na
którykolwiek z pozostałych składników leku INOmax. (Patrz punkt 6 „Inne informacje”, gdzie
znajduje się pełny wykaz substancji pomoczniczych).
- Jeśli pacjent został poinformowany, że występują u niego zaburzenia krążenia w obrębie serca.
Ostrzeżenia i środki ostrożności
Wziewny tlenek azotu może nie być zawsze skuteczny, dlatego można rozważyć innego rodzaju
terapię dla pacjenta dorosłego lub dziecka.
Wziewny tlenek azotu może wpływać na zdolność krwi do przenoszenia tlenu. Będzie to
monitorowane w próbkach krwi i w razie potrzeby dawka wziewnego tlenku azotu będzie
zmniejszona.
Tlenek azotu może wchodzić w reakcję z tlenem, tworząc dwutlenek azotu, który może powodować
podrażnienie dróg oddechowych. Lekarz będzie monitorował stężenie dwutlenku azotu i w razie
wystąpienia zwiększonych stężeń dawka leku INOmax zostanie odpowiednio zmniejszona.
Wziewny tlenek azoru może w niewielkim stopniu wpływać na płytki krwi (komórki odpowiadające
za krzepnięcie krwi), dlatego należy obserwować wszelkie oznaki krwawienia lub krwiaków. W
przypadku zauważenia oznak lub objawów, które mogą być związane z krwawieniem, należy
niezwłocznie poinformować lekarza.
Nie zauważono żadnego wpływu wziewnego tlenku azotu u noworodków z wadą w postaci niepełnej
przepony, tj. wrodzonej przepukliny przeponowej.
U noworodków ze szczególnymi wadami serca (wrodzonymi wadami serca) wziewny tlenek azotu
może doprowadzić do pogorszenia krążenia.
Notowano przypadki zatrzymania płynów w płucach, związanego ze stosowaniem tlenku azotu u
pacjentów z chorobą wywołaną zablokowaniem lub zwężeniem żył w płucach. Jeśli u pacjenta
(dorosłego lub dziecka) występują duszności lub trudności w oddychaniu, należy bezzwłocznie
skontaktować się z lekarzem.
Dzieci
Leku INOmax nie należy stosować u wcześniaków urodzonych < 34. tygodnia ciąży.
Inne leki i INOmax
Lekarz zadecyduje, kiedy zastosować u pacjenta dorosłego lub dziecka lek INOmax w skojarzeniu z
innymi lekami, i będzie ściśle monitorować leczenie.
Należy poinformować lekarza o wszystkich lekach przyjmowanych przez pacjenta obecnie lub
ostatnio, w tym lekach wydawanych bez recepty.
Niektóre leki mogą wpływać na zdolność krwi do przenoszenia tlenu. Należy do nich: prylokaina
(miejscowy środek znieczulający stosowany do łagodzenia bólu w przypadku zabiegów bolesnych w
niewielkim stopniu, np. szycia oraz niewielkich zabiegów chirurgicznych lub diagnostycznych) lub
nitrogliceryna (stosowana w leczeniu bólu w klatce piersiowej). Lekarz sprawdzi, czy podczas
przyjmowania tych leków krew przenosi wystarczające ilości tlenu.
Ciąża i karmienie piersią
Stosowanie leku INOmax w trakcie ciąży i karmienia piersią nie jest zalecane.
Przed rozpoczęciem leczenia lekiem INOmax należy poinformować lekarza o ciąży, podejrzeniu ciąży
lub karmieniu piersią.
Przed zastosowaniem jakiegokolwiek leku należy poradzić się lekarza lub farmaceuty.
Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn
Nieistotny.
Lek INOmax zawiera azot.
3. Jak stosować lek INOmax
Lekarz ustali właściwą dawkę leku INOmax i wprowadzi lek INOmax do płuc pacjenta dorosłego lub
dziecka za pomocą systemu służącego do podawania tego gazu. System ten zapewnia doprowadzenie
właściwej ilości tlenku azotu dzięki rozcieńczeniu leku INOmax tlenem/mieszaniną powietrza
bezpośrednio przed podaniem pacjentowi.
Ze względu na bezpieczeństwo pacjenta dorosłego lub dziecka systemy do podawania leku INOmax
wyposażone są w mierniki, które na bieżąco dokonują pomiarów ilości tlenku azotu, tlenu i dwutlenku
azotu (związku chemicznego powstającego po zmieszaniu tlenku azotu i tlenu) dostarczanych do płuc.
Lekarz zdecyduje, jak długo pacjent dorosły lub dziecko będzie leczony lekiem INOmax.
Lek INOmax jest podawany w dawce 10 do 20 ppm, (dawka maksymalna to 20 ppm u dzieci i 40 ppm
u dorosłych) części na milion gazu wdychanego przez pacjenta dorosłego lub dziecko. Należy
poszukać najmniejszej skutecznej dawki. Wymagane jest zwykle, aby leczenie trwało około 4 dni u
noworodków z niewydolnością płuc związaną z podwyższonym ciśnieniem krwi w płucach. U dzieci i
dorosłych z wysokim ciśnieniem krwi w płucach związanym z operacją serca lek INOmax jest zwykle
podawany przez 24-48 godzin. Jednakże terapia lekiem INOmax może trwać dłużej.
Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku INOmax
Zbyt duże ilości wziewnego tlenku azotu mogą wpływać na zdolność krwi do przenoszenia tlenu.
Będzie to monitorowane w próbkach krwi i w razie konieczności dawka leku INOmax zostanie
zmniejszona. Należy rozważyć podanie takich leków, jak witamina C, błękit metylenowy, lub
transfuzję krwi, aby poprawić zdolność krwi do przenoszenia tlenu.
Przerwanie stosowania leku INOmax
Leczenia lekiem INOmax nie należy przerywać nagle. Wiadomo, że w przypadku nagłego przerwania
leczenia lekiem INOmax bez wcześnejszego zmniejszenia dawki może wystąpić niskie ciśnienie krwi
lub ponowny wzrost ciśnienia w płucach.
Pod koniec leczenia lekarz będzie stopniowo zmniejszał dawkę leku INOmax podawaną pacjentowi
dorosłemu lub dziecku tak, że krążenie w płucach może przystosować się do tlenu/powietrza bez leku
INOmax. Dlatego kończenie terapii lekiem INOmax u pacjenta dorosłego lub dziecka może potrwać
dzień lub dwa.
W razie jakichkolwiek dalszych wątpliwości związanych ze stosowaniem tego leku należy zwrócić się
do lekarza.
4. Możliwe działania niepożądane
Jak każdy lek, lek ten może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one wystąpią.
Lekarz będzie dokładnie badał pacjenta dorosłego lub dziecko, czy nie występują u nich działania
niepożądane.
Do działań niepożądanych występujących bardzo często (dotyczą więcej niż 1 pacjenta na 10) w
związku z terapią lekiem INOmax należy:
- Mała liczba płytek krwi.
Do działań niepożądanych występujących często (dotyczą więcej niż 1 pacjenta na 100) w związku z
terapią lekiem INOmax należą:
- Niskie ciśnienie krwi, zmniejszenie ilości powietrza w płucu lub zapadnięcie płuca.
Do działań niepożądanych występujących niezbyt często (dotyczą od 1 pacjenta na 100 do 1 pacjenta
na 1000) należą:
- Zwiększenie stężenia methemoglobiny, a zatem zmniejszona zdolność krwi do przenoszenia
tlenu.
Do działań niepożądanych, które mogą wystąpić, ale częstość ich występowania nie jest znana
(częstości występowania nie można określić na podstawie dostępnych danych), należą:
- Bradykardia (niska częstość akcji serca) lub za mała ilość tlenu we krwi
(niedotlenienie/hipoksemia) w wyniku nagłego przerwania leczenia.
- Ból głowy, zawroty głowy, suchość w gardle lub duszność po przypadkowej ekspozycji na
tlenek azotu w powietrzu w otoczeniu (np. po wycieku ze sprzętu lub butli).
Jeśli podczas przebywania w pobliżu dziecka otrzymującego produkt leczniczy INOmax wystąpi ból
głowy, należy niezwłocznie poinformować personel.
Jeśli nasili się którykolwiek z objawów niepożądanych lub wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane
niewymienione w tej ulotce, nawet po zakończeniu leczenia w szpitalu, należy powiedzieć o tym
lekarzowi.
Zgłaszanie działań niepożądanych
Jeśli wystapią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione
w ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Działania niepożądane
można zgłaszać bezpośrednio do „krajowego systemu zgłaszania” wymienionego w załączniku V.
Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgormadzić więcej informacji na temat
bezpieczeństwa stosowania leku.
5. Jak przechowywać lek INOmax
Lek należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
Nie stosować tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na etykiecie po: EXP. Termin
ważności oznacza ostatni dzień podanego miesiąca.
Terapię lekiem INOmax może stosować i prowadzić wyłącznie personel szpitala.
- Butle z produktem leczniczym INOmax należy przechowywać zabezpieczone, aby uniknąć
przewrócenia i możliwego spowodowania urazu.
- Lek INOmax powinien być stosowany i podawany wyłącznie przez personel przeszkolony
specjalnie w zakresie stosowania i postępowania z lekiem INOmax.
Należy stosować się do wszelkich przepisów dotyczących obchodzenia się z pojemnikami z gazem
pod ciśnieniem.
Przechowywanie w szpitalu odbywa się pod nadzorem osób do tego upoważnionych. Butle z gazem
należy przechowywać w pomieszczeniach z odpowiednią wentylacją lub w posiadających
odpowiednią wentylację pomieszczeniach gospodarczych na zewnątrz, zapewniających
zabezpieczenie przed deszczem i bezpośrednim działaniem słońca.
Butle z gazem należy chronić przed wstrząsami, upadkiem lub przewróceniem, utleniającymi i
łatwopalnymi materiałami, wilgocią oraz źródłami ciepła lub zapłonu.
Przechowywanie w aptece szpitalnej
Butle z gazem należy przechowywać w przewiewnych, czystych i zamykanych na klucz
pomieszczeniach, przeznaczonych wyłącznie do przechowywania gazów leczniczych. W
pomieszczeniu takim należy wydzielić osobne miejsce na butle z gazem zawierające tlenek azotu.
Przechowywanie na oddziałach medycznych
Butlę z gazem należy umieścić w miejscu wyposażonym w odpowiedni sprzęt i zabezpieczyć w
pozycji pionowej przy użyciu stosownego materiału.
Nie wyrzucać opróżnionych butli z gazem. Puste butle z gazem odbiera dostawca.
6. Zawartość opakowania i inne informacje
Co zawiera lek INOmax
Substancją czynną leku INOmax jest tlenek azotu 400 ppm mol/mol. Dwulitrowa butla z gazem
napełniona pod ciśnieniem bezwzględnym 155 barów daje 307 litrów gazu pod ciśnieniem 1 bara w
temperaturze 15oC.
Dziesięciolitrowa butla z gazem napełniona pod ciśnieniem bezwzględnym 155 barów daje
1535 litrów gazu pod ciśnieniem 1 bara w temperaturze 15oC.
Innym składnikiem jest azot.
Jak wygląda lek INOmax i co zawiera opakowanie
Gaz medyczny sprężony
Dwulitrowa aluminiowa butla z gazem (powierzchnia wokół szyjki w kolorze niebieskozielonym
i biały korpus), napełniona pod ciśnieniem 155 barów, wyposażona w zawór nadciśnieniowy
(ciśnienie resztkowe) ze stali nierdzewnej ze specjalną końcówką wylotową i standardowym
pokrętłem zaworu.
Dwulitrowa aluminiowa butla z gazem (powierzchnia wokół szyjki w kolorze niebieskozielonym
i biały korpus), napełniona pod ciśnieniem 155 barów, wyposażona w zawór nadciśnieniowy
(ciśnienie resztkowe) ze stali nierdzewnej ze specjalną końcówką wylotową i pokrętłem zaworu
wyposażonym w urządzenie INOmeter.
Dziesięciolitrowa aluminiowa butla z gazem (powierzchnia wokół szyjki w kolorze niebieskozielonym
i biały korpus), napełniona pod ciśnieniem 155 barów, wyposażona w zawór nadciśnieniowy
(ciśnienie resztkowe) ze stali nierdzewnej ze specjalną końcówką wylotową i standardowym
pokrętłem zaworu.
Dziesięciolitrowa aluminiowa butla z gazem (powierzchnia wokół szyjki w kolorze niebieskozielonym
i biały korpus), napełniona pod ciśnieniem 155 barów, wyposażona w zawór nadciśnieniowy
(ciśnienie resztkowe) ze stali nierdzewnej ze specjalną końcówką wylotową i pokrętłem zaworu
wyposażonym w urządzenie INOmeter.
Lek INOmax jest dostępny w butlach aluminiowych o pojemności 2 litrów i 10 litrów.
Podmiot odpowiedzialny i wytwórca
Podmiot odpowiedzialny
Linde Healthcare AB
Rättarvägen 3
169 68 Solna
Szwecja
Wytwórca
Linde France
Z.I. Limay-Porcheville
3 avenue Ozanne
78440 Porcheville
Francja
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji należy zwrócić się do miejscowego
przedstawiciela podmiotu odpowiedzialnego:
België/Belgique/Belgien
Linde Gas Belgium N.V.
Borsbeeksebrug 34
B - 2600 Antwerpen
Tél/Tel.: +32 70 233 826
info.healthcare.be@linde.com
Lietuva
Linde Gas UAB
Didlaukio g. 69
LT - 08300 Vilnius
Tel.: +370 2787787
administracija.lt@linde.com
България
Linde Healthcare AB
Rättarvägen 3
S - 169 68 Solna
Швеция
Tel: +46 8 7311000
healthcare.se@linde.com
Luxembourg/Luxemburg
Linde Gas Belgium N.V.
Borsbeeksebrug 34
B - 2600 Antwerpen
Belgique/Belgien
Tél/Tel.: +32 70 233 826
info.healthcare.be@linde.com
Česká republika
Linde Gas a.s.
U Technoplynu 1324
CZ - 198 00 Praha 9
Tel: +420 800 121 121
info.cz@linde.com
Magyarország
Linde Gáz Magyarország Zrt.
Illatos út 11/A.
H - 1097 Budapest
Tel.: +36 30 349 2237
tunde.bencze@linde.com
Danmark
Linde Gas A/S
Lautruphøj 2-6
DK - 2750 Ballerup
Tlf.: + 45 70 104 103
healthcare.dk@linde.com
Malta
Linde Medicale S.r.L
Via Guido Rossa 3
I - 20004 Arluno (MI)
Tel : +39 02 903731 / 800 600 633
Deutschland
Linde GmbH
Seitnerstraße 70
D - 82049 Pullach
Tel: +49 89 31001 0
medgas@linde.com
Nederland
Linde Gas Therapeutics Benelux B.V.
De Keten 7
NL - 5651 GJ Eindhoven
Tel: +31 40 282 58 25
info.healthcare.nl@linde.com
Eesti
AS Linde Gas
Valukoja 8
EE - 11415 Tallinn
Tel: +372 650 4500
linde.ee@linde.com
Norge
Linde Gas AS
Postboks 13 Nydalen
N - 0409 Oslo
Tlf. +47 81559095
healthcare.no@linde.com
Ελλάδα
ΛΙΝΤΕ ΕΛΛΑΣ ΜΟΝ ΕΠΕ
Θέση Τρύπιο Λιθάρι
EL – 19600 Μάνδρα Αττικής
Τηλ: +30 211-1045500-510
healthcare.gr@linde.com
Österreich
Linde Gas GmbH
Modecenterstr.17/ Objekt 2/1.OG
A - 1110 Wien
Tel: +43(0)50.4273-2200
healthcare.at@linde.com
España
Linde Gas España, S.A.U.
Camino de Liria, s/n
E - 46530 Puzol (Valencia)
Tel: +34 900 941 857 / +34 902 426 462
lindehealthcare.spain@linde.com
Polska
Linde Gaz Polska Sp. z o.o.
ul. prof. Michała Życzkowskiego 17
PL - 31-864 Krakow
Tel.: +48 (65) 511 89 30
dzialania.niepozadane.pl@linde.com
France
Linde France - Activité médicale - Linde
Healthcare
Z.I. Limay-Porcheville
3 avenue Ozanne
F - 78440 Porcheville
Tél:+33 810 421 000
infotherapies@linde.com
Portugal
Linde Portugal, Lda.
Av. Infante D. Henrique Lotes 21-24
P - 1800-217 Lisboa
Tel: + 351 218 310 420
linde.portugal@linde.com
Hrvatska
Linde Healthcare AB
Rättarvägen 3
S - 169 68 Solna
Tel: +46 8 7311000
healthcare.se@linde.com
România
Linde Gaz România SRL
Str. Avram Imbroane nr. 9
Timisoara 300136 - RO
Tel: +40 256 300 700
healthcare.ro@linde.com
Ireland
BOC Ltd.
Forge, 43 Church Street West
Woking, Surrey, GU21 6HT - UK
Tel: 0800 917 4024
ukcsc@inotherapy.co.uk
Slovenija
Linde Healthcare AB
Rättarvägen 3
S - 169 68 Solna
Tel: +46 8 7311000
healthcare.se@linde.com
Ísland
Linde Gas ehf
Breiðhöfða 11
IS - 110 Reykjavik
Sími: + 354 577 3030
healthcare.is@linde.com
Slovenská republika
Linde Gas s.r.o.
Tuhovská 3
SK - 831 06 Bratislava
Tel: +421 800 154 633
sluzby.sk@linde.com
Italia
Linde Medicale S.r.L
Via Guido Rossa 3
I - 20004 Arluno (MI)
Tel : +39 02 903731 / 800 600 633
Suomi/Finland
Oy Linde Gas Ab
Itsehallintokuja 6
FI - 02600 Espoo
Puh/Tel: + 358 10 2421
hctilaus.fi@linde.com
Κύπρος
Linde Hadjikyriakos Gas Ltd
Λεωφόρος Λεμεσού 260, 2029 Στρόβολος
CY - Λευκωσία, Κύπρος.
Τηλ. +357-22482330
info.cy@linde.com
Sverige
Linde Gas AB
Rättarvägen 3
S - 169 68 Solna
Tel: + 46 8 7311800
healthcare.se@linde.com
Latvija
Linde Gas SIA
Skanstes iela 25 LV - 1013 Rīga
Tel: +371 67023900
ksc.lv@linde.com
Data ostatniej aktualizacji ulotki: MM/RRRR.
Inne źródła informacji
Szczegółowe informacje o tym leku znajdują się na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków
https://www.ema.europa.eu .
Lek INOmax zawiera tlenek azotu, gaz stosowany w leczeniu:
- noworodków z hipoksyjną niewydolnością oddechową, czyli niewydolnością płuc związaną ze
zbyt wysokim ciśnieniem krwi w płucach. Stosowana w inhalacji mieszanina gazowa może
poprawić przepływ krwi w płucach, co z kolei może zwiększyć ilość tlenu doprowadzanego do
krwi.
- noworodków, niemowląt, dzieci i młodzieży w wieku 0-17 lat oraz osób dorosłych z wysokim
ciśnieniem krwi w płucach związanym z operacją serca. Ta mieszanina gazowa może poprawić
czynność serca i zwiększyć przepływ krwi przez płuca, co może pomóc zwiększyć ilość tlenu
docierającą do krwi.
2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku INOmax
Kiedy nie stosować leku INOmax
- Jeśli pacjent dorosły lub dziecko ma uczulenie (nadwrażliwość) na tlenek azotu lub na
którykolwiek z pozostałych składników leku INOmax. (Patrz punkt 6 „Inne informacje”, gdzie
znajduje się pełny wykaz substancji pomoczniczych).
- Jeśli pacjent został poinformowany, że występują u niego zaburzenia krążenia w obrębie serca.
Ostrzeżenia i środki ostrożności
Wziewny tlenek azotu może nie być zawsze skuteczny, dlatego można rozważyć innego rodzaju
terapię dla pacjenta dorosłego lub dziecka.
Wziewny tlenek azotu może wpływać na zdolność krwi do przenoszenia tlenu. Będzie to
monitorowane w próbkach krwi i w razie potrzeby dawka wziewnego tlenku azotu będzie
zmniejszona.
Tlenek azotu może wchodzić w reakcję z tlenem, tworząc dwutlenek azotu, który może powodować
podrażnienie dróg oddechowych. Lekarz będzie monitorował stężenie dwutlenku azotu i w razie
wystąpienia zwiększonych stężeń dawka leku INOmax zostanie odpowiednio zmniejszona.
Wziewny tlenek azoru może w niewielkim stopniu wpływać na płytki krwi (komórki odpowiadające
za krzepnięcie krwi), dlatego należy obserwować wszelkie oznaki krwawienia lub krwiaków. W
przypadku zauważenia oznak lub objawów, które mogą być związane z krwawieniem, należy
niezwłocznie poinformować lekarza.
Nie zauważono żadnego wpływu wziewnego tlenku azotu u noworodków z wadą w postaci niepełnej
przepony, tj. wrodzonej przepukliny przeponowej.
U noworodków ze szczególnymi wadami serca (wrodzonymi wadami serca) wziewny tlenek azotu
może doprowadzić do pogorszenia krążenia.
Notowano przypadki zatrzymania płynów w płucach, związanego ze stosowaniem tlenku azotu u
pacjentów z chorobą wywołaną zablokowaniem lub zwężeniem żył w płucach. Jeśli u pacjenta
(dorosłego lub dziecka) występują duszności lub trudności w oddychaniu, należy bezzwłocznie
skontaktować się z lekarzem.
Dzieci
Leku INOmax nie należy stosować u wcześniaków urodzonych < 34. tygodnia ciąży.
Inne leki i INOmax
Lekarz zadecyduje, kiedy zastosować u pacjenta dorosłego lub dziecka lek INOmax w skojarzeniu z
innymi lekami, i będzie ściśle monitorować leczenie.
Należy poinformować lekarza o wszystkich lekach przyjmowanych przez pacjenta obecnie lub
ostatnio, w tym lekach wydawanych bez recepty.
Niektóre leki mogą wpływać na zdolność krwi do przenoszenia tlenu. Należy do nich: prylokaina
(miejscowy środek znieczulający stosowany do łagodzenia bólu w przypadku zabiegów bolesnych w
niewielkim stopniu, np. szycia oraz niewielkich zabiegów chirurgicznych lub diagnostycznych) lub
nitrogliceryna (stosowana w leczeniu bólu w klatce piersiowej). Lekarz sprawdzi, czy podczas
przyjmowania tych leków krew przenosi wystarczające ilości tlenu.
Ciąża i karmienie piersią
Stosowanie leku INOmax w trakcie ciąży i karmienia piersią nie jest zalecane.
Przed rozpoczęciem leczenia lekiem INOmax należy poinformować lekarza o ciąży, podejrzeniu ciąży
lub karmieniu piersią.
Przed zastosowaniem jakiegokolwiek leku należy poradzić się lekarza lub farmaceuty.
Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn
Nieistotny.
Lek INOmax zawiera azot.
3. Jak stosować lek INOmax
Lekarz ustali właściwą dawkę leku INOmax i wprowadzi lek INOmax do płuc pacjenta dorosłego lub
dziecka za pomocą systemu służącego do podawania tego gazu. System ten zapewnia doprowadzenie
właściwej ilości tlenku azotu dzięki rozcieńczeniu leku INOmax tlenem/mieszaniną powietrza
bezpośrednio przed podaniem pacjentowi.
Ze względu na bezpieczeństwo pacjenta dorosłego lub dziecka systemy do podawania leku INOmax
wyposażone są w mierniki, które na bieżąco dokonują pomiarów ilości tlenku azotu, tlenu i dwutlenku
azotu (związku chemicznego powstającego po zmieszaniu tlenku azotu i tlenu) dostarczanych do płuc.
Lekarz zdecyduje, jak długo pacjent dorosły lub dziecko będzie leczony lekiem INOmax.
Lek INOmax jest podawany w dawce 10 do 20 ppm, (dawka maksymalna to 20 ppm u dzieci i 40 ppm
u dorosłych) części na milion gazu wdychanego przez pacjenta dorosłego lub dziecko. Należy
poszukać najmniejszej skutecznej dawki. Wymagane jest zwykle, aby leczenie trwało około 4 dni u
noworodków z niewydolnością płuc związaną z podwyższonym ciśnieniem krwi w płucach. U dzieci i
dorosłych z wysokim ciśnieniem krwi w płucach związanym z operacją serca lek INOmax jest zwykle
podawany przez 24-48 godzin. Jednakże terapia lekiem INOmax może trwać dłużej.
Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku INOmax
Zbyt duże ilości wziewnego tlenku azotu mogą wpływać na zdolność krwi do przenoszenia tlenu.
Będzie to monitorowane w próbkach krwi i w razie konieczności dawka leku INOmax zostanie
zmniejszona. Należy rozważyć podanie takich leków, jak witamina C, błękit metylenowy, lub
transfuzję krwi, aby poprawić zdolność krwi do przenoszenia tlenu.
Przerwanie stosowania leku INOmax
Leczenia lekiem INOmax nie należy przerywać nagle. Wiadomo, że w przypadku nagłego przerwania
leczenia lekiem INOmax bez wcześnejszego zmniejszenia dawki może wystąpić niskie ciśnienie krwi
lub ponowny wzrost ciśnienia w płucach.
Pod koniec leczenia lekarz będzie stopniowo zmniejszał dawkę leku INOmax podawaną pacjentowi
dorosłemu lub dziecku tak, że krążenie w płucach może przystosować się do tlenu/powietrza bez leku
INOmax. Dlatego kończenie terapii lekiem INOmax u pacjenta dorosłego lub dziecka może potrwać
dzień lub dwa.
W razie jakichkolwiek dalszych wątpliwości związanych ze stosowaniem tego leku należy zwrócić się
do lekarza.
4. Możliwe działania niepożądane
Jak każdy lek, lek ten może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one wystąpią.
Lekarz będzie dokładnie badał pacjenta dorosłego lub dziecko, czy nie występują u nich działania
niepożądane.
Do działań niepożądanych występujących bardzo często (dotyczą więcej niż 1 pacjenta na 10) w
związku z terapią lekiem INOmax należy:
- Mała liczba płytek krwi.
Do działań niepożądanych występujących często (dotyczą więcej niż 1 pacjenta na 100) w związku z
terapią lekiem INOmax należą:
- Niskie ciśnienie krwi, zmniejszenie ilości powietrza w płucu lub zapadnięcie płuca.
Do działań niepożądanych występujących niezbyt często (dotyczą od 1 pacjenta na 100 do 1 pacjenta
na 1000) należą:
- Zwiększenie stężenia methemoglobiny, a zatem zmniejszona zdolność krwi do przenoszenia
tlenu.
Do działań niepożądanych, które mogą wystąpić, ale częstość ich występowania nie jest znana
(częstości występowania nie można określić na podstawie dostępnych danych), należą:
- Bradykardia (niska częstość akcji serca) lub za mała ilość tlenu we krwi
(niedotlenienie/hipoksemia) w wyniku nagłego przerwania leczenia.
- Ból głowy, zawroty głowy, suchość w gardle lub duszność po przypadkowej ekspozycji na
tlenek azotu w powietrzu w otoczeniu (np. po wycieku ze sprzętu lub butli).
Jeśli podczas przebywania w pobliżu dziecka otrzymującego produkt leczniczy INOmax wystąpi ból
głowy, należy niezwłocznie poinformować personel.
Jeśli nasili się którykolwiek z objawów niepożądanych lub wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane
niewymienione w tej ulotce, nawet po zakończeniu leczenia w szpitalu, należy powiedzieć o tym
lekarzowi.
Zgłaszanie działań niepożądanych
Jeśli wystapią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione
w ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Działania niepożądane
można zgłaszać bezpośrednio do „krajowego systemu zgłaszania” wymienionego w załączniku V.
Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgormadzić więcej informacji na temat
bezpieczeństwa stosowania leku.
5. Jak przechowywać lek INOmax
Lek należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
Nie stosować tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na etykiecie po: EXP. Termin
ważności oznacza ostatni dzień podanego miesiąca.
Terapię lekiem INOmax może stosować i prowadzić wyłącznie personel szpitala.
- Butle z produktem leczniczym INOmax należy przechowywać zabezpieczone, aby uniknąć
przewrócenia i możliwego spowodowania urazu.
- Lek INOmax powinien być stosowany i podawany wyłącznie przez personel przeszkolony
specjalnie w zakresie stosowania i postępowania z lekiem INOmax.
Należy stosować się do wszelkich przepisów dotyczących obchodzenia się z pojemnikami z gazem
pod ciśnieniem.
Przechowywanie w szpitalu odbywa się pod nadzorem osób do tego upoważnionych. Butle z gazem
należy przechowywać w pomieszczeniach z odpowiednią wentylacją lub w posiadających
odpowiednią wentylację pomieszczeniach gospodarczych na zewnątrz, zapewniających
zabezpieczenie przed deszczem i bezpośrednim działaniem słońca.
Butle z gazem należy chronić przed wstrząsami, upadkiem lub przewróceniem, utleniającymi i
łatwopalnymi materiałami, wilgocią oraz źródłami ciepła lub zapłonu.
Przechowywanie w aptece szpitalnej
Butle z gazem należy przechowywać w przewiewnych, czystych i zamykanych na klucz
pomieszczeniach, przeznaczonych wyłącznie do przechowywania gazów leczniczych. W
pomieszczeniu takim należy wydzielić osobne miejsce na butle z gazem zawierające tlenek azotu.
Przechowywanie na oddziałach medycznych
Butlę z gazem należy umieścić w miejscu wyposażonym w odpowiedni sprzęt i zabezpieczyć w
pozycji pionowej przy użyciu stosownego materiału.
Nie wyrzucać opróżnionych butli z gazem. Puste butle z gazem odbiera dostawca.
6. Zawartość opakowania i inne informacje
Co zawiera lek INOmax
Substancją czynną leku INOmax jest tlenek azotu 400 ppm mol/mol. Dwulitrowa butla z gazem
napełniona pod ciśnieniem bezwzględnym 155 barów daje 307 litrów gazu pod ciśnieniem 1 bara w
temperaturze 15oC.
Dziesięciolitrowa butla z gazem napełniona pod ciśnieniem bezwzględnym 155 barów daje
1535 litrów gazu pod ciśnieniem 1 bara w temperaturze 15oC.
Innym składnikiem jest azot.
Jak wygląda lek INOmax i co zawiera opakowanie
Gaz medyczny sprężony
Dwulitrowa aluminiowa butla z gazem (powierzchnia wokół szyjki w kolorze niebieskozielonym
i biały korpus), napełniona pod ciśnieniem 155 barów, wyposażona w zawór nadciśnieniowy
(ciśnienie resztkowe) ze stali nierdzewnej ze specjalną końcówką wylotową i standardowym
pokrętłem zaworu.
Dwulitrowa aluminiowa butla z gazem (powierzchnia wokół szyjki w kolorze niebieskozielonym
i biały korpus), napełniona pod ciśnieniem 155 barów, wyposażona w zawór nadciśnieniowy
(ciśnienie resztkowe) ze stali nierdzewnej ze specjalną końcówką wylotową i pokrętłem zaworu
wyposażonym w urządzenie INOmeter.
Dziesięciolitrowa aluminiowa butla z gazem (powierzchnia wokół szyjki w kolorze niebieskozielonym
i biały korpus), napełniona pod ciśnieniem 155 barów, wyposażona w zawór nadciśnieniowy
(ciśnienie resztkowe) ze stali nierdzewnej ze specjalną końcówką wylotową i standardowym
pokrętłem zaworu.
Dziesięciolitrowa aluminiowa butla z gazem (powierzchnia wokół szyjki w kolorze niebieskozielonym
i biały korpus), napełniona pod ciśnieniem 155 barów, wyposażona w zawór nadciśnieniowy
(ciśnienie resztkowe) ze stali nierdzewnej ze specjalną końcówką wylotową i pokrętłem zaworu
wyposażonym w urządzenie INOmeter.
Lek INOmax jest dostępny w butlach aluminiowych o pojemności 2 litrów i 10 litrów.
Podmiot odpowiedzialny i wytwórca
Podmiot odpowiedzialny
Linde Healthcare AB
Rättarvägen 3
169 68 Solna
Szwecja
Wytwórca
Linde France
Z.I. Limay-Porcheville
3 avenue Ozanne
78440 Porcheville
Francja
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji należy zwrócić się do miejscowego
przedstawiciela podmiotu odpowiedzialnego:
België/Belgique/Belgien
Linde Gas Belgium N.V.
Borsbeeksebrug 34
B - 2600 Antwerpen
Tél/Tel.: +32 70 233 826
info.healthcare.be@linde.com
Lietuva
Linde Gas UAB
Didlaukio g. 69
LT - 08300 Vilnius
Tel.: +370 2787787
administracija.lt@linde.com
България
Linde Healthcare AB
Rättarvägen 3
S - 169 68 Solna
Швеция
Tel: +46 8 7311000
healthcare.se@linde.com
Luxembourg/Luxemburg
Linde Gas Belgium N.V.
Borsbeeksebrug 34
B - 2600 Antwerpen
Belgique/Belgien
Tél/Tel.: +32 70 233 826
info.healthcare.be@linde.com
Česká republika
Linde Gas a.s.
U Technoplynu 1324
CZ - 198 00 Praha 9
Tel: +420 800 121 121
info.cz@linde.com
Magyarország
Linde Gáz Magyarország Zrt.
Illatos út 11/A.
H - 1097 Budapest
Tel.: +36 30 349 2237
tunde.bencze@linde.com
Danmark
Linde Gas A/S
Lautruphøj 2-6
DK - 2750 Ballerup
Tlf.: + 45 70 104 103
healthcare.dk@linde.com
Malta
Linde Medicale S.r.L
Via Guido Rossa 3
I - 20004 Arluno (MI)
Tel : +39 02 903731 / 800 600 633
Deutschland
Linde GmbH
Seitnerstraße 70
D - 82049 Pullach
Tel: +49 89 31001 0
medgas@linde.com
Nederland
Linde Gas Therapeutics Benelux B.V.
De Keten 7
NL - 5651 GJ Eindhoven
Tel: +31 40 282 58 25
info.healthcare.nl@linde.com
Eesti
AS Linde Gas
Valukoja 8
EE - 11415 Tallinn
Tel: +372 650 4500
linde.ee@linde.com
Norge
Linde Gas AS
Postboks 13 Nydalen
N - 0409 Oslo
Tlf. +47 81559095
healthcare.no@linde.com
Ελλάδα
ΛΙΝΤΕ ΕΛΛΑΣ ΜΟΝ ΕΠΕ
Θέση Τρύπιο Λιθάρι
EL – 19600 Μάνδρα Αττικής
Τηλ: +30 211-1045500-510
healthcare.gr@linde.com
Österreich
Linde Gas GmbH
Modecenterstr.17/ Objekt 2/1.OG
A - 1110 Wien
Tel: +43(0)50.4273-2200
healthcare.at@linde.com
España
Linde Gas España, S.A.U.
Camino de Liria, s/n
E - 46530 Puzol (Valencia)
Tel: +34 900 941 857 / +34 902 426 462
lindehealthcare.spain@linde.com
Polska
Linde Gaz Polska Sp. z o.o.
ul. prof. Michała Życzkowskiego 17
PL - 31-864 Krakow
Tel.: +48 (65) 511 89 30
dzialania.niepozadane.pl@linde.com
France
Linde France - Activité médicale - Linde
Healthcare
Z.I. Limay-Porcheville
3 avenue Ozanne
F - 78440 Porcheville
Tél:+33 810 421 000
infotherapies@linde.com
Portugal
Linde Portugal, Lda.
Av. Infante D. Henrique Lotes 21-24
P - 1800-217 Lisboa
Tel: + 351 218 310 420
linde.portugal@linde.com
Hrvatska
Linde Healthcare AB
Rättarvägen 3
S - 169 68 Solna
Tel: +46 8 7311000
healthcare.se@linde.com
România
Linde Gaz România SRL
Str. Avram Imbroane nr. 9
Timisoara 300136 - RO
Tel: +40 256 300 700
healthcare.ro@linde.com
Ireland
BOC Ltd.
Forge, 43 Church Street West
Woking, Surrey, GU21 6HT - UK
Tel: 0800 917 4024
ukcsc@inotherapy.co.uk
Slovenija
Linde Healthcare AB
Rättarvägen 3
S - 169 68 Solna
Tel: +46 8 7311000
healthcare.se@linde.com
Ísland
Linde Gas ehf
Breiðhöfða 11
IS - 110 Reykjavik
Sími: + 354 577 3030
healthcare.is@linde.com
Slovenská republika
Linde Gas s.r.o.
Tuhovská 3
SK - 831 06 Bratislava
Tel: +421 800 154 633
sluzby.sk@linde.com
Italia
Linde Medicale S.r.L
Via Guido Rossa 3
I - 20004 Arluno (MI)
Tel : +39 02 903731 / 800 600 633
Suomi/Finland
Oy Linde Gas Ab
Itsehallintokuja 6
FI - 02600 Espoo
Puh/Tel: + 358 10 2421
hctilaus.fi@linde.com
Κύπρος
Linde Hadjikyriakos Gas Ltd
Λεωφόρος Λεμεσού 260, 2029 Στρόβολος
CY - Λευκωσία, Κύπρος.
Τηλ. +357-22482330
info.cy@linde.com
Sverige
Linde Gas AB
Rättarvägen 3
S - 169 68 Solna
Tel: + 46 8 7311800
healthcare.se@linde.com
Latvija
Linde Gas SIA
Skanstes iela 25 LV - 1013 Rīga
Tel: +371 67023900
ksc.lv@linde.com
Data ostatniej aktualizacji ulotki: MM/RRRR.
Inne źródła informacji
Szczegółowe informacje o tym leku znajdują się na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków
https://www.ema.europa.eu .
Dane o lekach i suplementach diety dostarcza 
